Attori del progetto
Servizi educativi del MAO, ACIST - Associazione di Cultura Islamica San Salvario Torino, la Banca del tempo a San Salvario, Associazione Donne per la Difesa della Società Civile, Professoressa Francesca Bellino, Elena Giovanelli , Gabriella Bordin
Destinatari
Le Donne che partecipano alle attività proposte dall’associazione ACIST – Associazione di Cultura Islamica San Salvario – Torino
Obiettivi
Avvicinamento alla cultura islamica attraverso un testo letterario letto e condiviso in arabo e in italiano, il museo diventa luogo di scambio culturale e interculturale.
Fasi di Lavoro – Formazione
Incontro preliminare tra le responsabili dei servizi educativi, dell’associazione ACIST e la professoressa Bellino
tesura del programma e dei contenuti degli incontri previsti.
Reperimento dei testi in lingua araba e italiana
Progettazione materiale a stampa per promuovere l’evento pubblico conclusivo
Strategie e strumenti
Il gruppo di lavoro ha lavorato in stretta collaborazione condividendo le scelte e le modalità con le destinatarie.
Individuato il testo tra una selezione fatta dalla docente, ci si è concentrati sul Kalila wa Dimna .
L’opera è stata presentata e discussa, successivamente ci si è dedicati alla lettura del capitolo introduttivo poco conosciuto ma ricco di spunti di riflessione.
Incontri di lettura a voce alta in arabo e in italiano in moschea o al museo.
Durante gli incontri è stata fondamentale la presenza di Eman Askar che ha contribuito al superamento delle difficoltà linguistiche.
Esiti – verifica e valutazione
La lettura di gruppo fatta tra donne egiziane e italiane, la condivisione di un testo di significati universali e che ha permesso di parlare di temi legati all’immigrazione e a percorsi di vita, ha reso possibile un clima di solidarietà e di complicità di genere molto intensa.
L’Interesse suscitato e la assidua frequentazione delle partecipanti agli incontri hanno portato alla realizzazione di un evento finale condiviso con pubblico esterno al progetto.
Documentazione
Bibliografia e testi arabi forniti dalla docente con traduzione in italiano
Raccolta di documentazione fotografica degli incontri e dell’evento finale
Immagini di miniature del Kalila Wa Dimna
Costi /finanziamenti
Il progetto è stato realizzato grazie al Contributo Regionale ottenuto dai Servizi Educativi del MAO che ha permesso di sostenere i costi delle consulenze, dei materiali e dell’organizzazione e promozione dell’evento pubblico finale.