Consiglio Comunale
2000 08820/02
OGGETTO: RICONOSCIMENTO DELLA LINGUA PIEMONTESE DA PARTE DELLO STATO.
Il Consiglio Comunale di Torino,
- che l'idioma piemontese è
stato, ed è, riconosciuto come lingua autonoma dai
più grandi specialisti nel campo della Romanistica (E.
Hangen _ H. Ludtke _ K. Gebjardt _ G. Sobiela Caanitz _ G.P. Clivio,
etc.) in primo luogo in virtù delle sue caratteristiche
tipologiche che lo staccano nettamente dalla compagine delle parlate
italiche;
- che il piemontese possiede una
grafia normalizzata, una Koinè sovradialettale e che ha
espresso una letteratura imponente per quantità, e notevole
per qualità, che ha abbracciato tutti i generi segnalandosi,
in questo secolo, per la produzione massiccia di prosa critica
e scientifica;
- che il piemontese è riconosciuto,
fin dal 1981 (rapporto 4745 del Consiglio d'Europa) fra le lingue
minoritarie europee, che è, inoltre, censito _ da parte
dell'UNESCO Reed Book on Endangered Languages _ tra
le lingue meritevoli di tutela;
- che la Legge Regionale 10 giugno 1990
n. 26, modificata ed integrata dalla Legge Regionale 17 giugno
1997 n. 37, riconosce e promuove la lingua piemontese come
una delle quattro lingue minoritarie autoctone del Piemonte, insieme
al Walser, all'Occitano ed al Franco- Provenzale;
- che il Consiglio Regionale del Piemonte
ha approvato, il 7 luglio 1998 ed il 12 ottobre 1999, due O.D.G.
che invitavano la Giunta Regionale ad intervenire con urgenza
presso il Senato della Repubblica affinché il piemontese
venisse inserito fra gli idiomi minoritari tutelati dalla
legge dello Stato;
- che il Senato della Repubblica ha invece, definitivamente, approvato in data 25 novembre 1999 la Legge n. 3366 Norme in materia di tutela delle minoranze linguistiche storiche, legge che non include il PIEMONTESE nell'elenco delle lingue meritevoli di tutela da parte dello Stato;
- che il piemontese dispone di una propria Koinè letteraria, di una prosa narrativa moderna, nonché di una plurisecolare prosa critica e scientifica;
- che il piemontese dispone di
una grafia unificata il cui nucleo risale alla fine del XVIII
secolo;
- che il suo primo documento scritto a
noi pervenuto (ventidue prediche di alto contenuto religioso risalenti
al XII secolo) rivela l'uso di una lingua già completamente
elaborata;
- che il piemontese è tipologicamente
assai differenziato dall'italiano (risultano due aree compatte
che contrastano: l'una che comprende quasi tutta l'Italia _ Lombardia
e Liguria incluse ed anche l'arco alpino _ Grigioni, Friuli, e
l'altra di cui fanno parte piemontese, francese, occitano,
catalano, spagnolo e portoghese, cioè dire: un grande
blocco romanzo occidentale);
- che il piemontese, insieme con
una frangia occidentale dalla Liguria, forma un'area linguistica
compatta con la Francia e la penisola Iberica;
- che il piemontese, più che nessuna altra lingua regionale d'Italia, presenta delle innovazioni che lo staccano dal resto della tradizione linguistica italiana e, nel contempo, lo saldano al blocco linguistico occidentale (Prof. Helmut Ludtke, Università Kiel, il più grande esperto mondiale di lingue neolatine _ da Il posto del Piemontese nella compagine storico- linguistica romanza (in Atti del XII Rescontr Anternassional de Studi an sla lenga e la literatura piemonteisa _ Congresso Internazionale di Studi sulla Lingua e la Letteratura Piemontese _ Ivrea 1998); It should be observed in passing that, vis-à-vis Italian and French Piedmontese must be considered a separate language, Prof. G.P.Clivio, Harvard University in Storia linguistica etc., Torino 1976; Piedmontese is from every linguistic point of view a language, distinct from italian on the one hand and French on the other, with a long tradition of writing and grammatical study, Prof. Einar Haugen _ uno dei massimi sociolinguisti di tutti i tempi _ in America Anthropologist, Harvard University 1966);
che il piemontese è tuttora parlato da centinaia di migliaia di persone;
Il valore della LINGUA PIEMONTESE come LINGUA REGIONALE DEL PIEMONTE;
che il Presidente della Repubblica riproponga il dibattito sulla L. 3366/99 Norme in materia di tutela delle minoranza linguistiche storiche, rinviandola alle Camere per un riesame più approfondito, che tenga conto della minoranza linguistica piemontese;
Il Sindaco della Città di Torino, Prof. Valentino Castellani, a farsi portavoce presso il Presidente della Repubblica sulle aspettative che animano moltissimi abitanti della nostra Regione, che ritengono necessario il rinvio della L. 3366/99 alle Camere.